Оборот there is/there are в дословном переводе звучит как 'Там есть'. Использование is или are зависит от количества предметов/лиц, на которые Вы указываете.
Обычно применения этого оборота не всегда ясна для начинающим, потому что аналогий there is/there are в русском языке нет. И все таки навыки использования этого оборота пригодятся в дальнейшем изучении английского и сделают Ваш язык более выразительным и красивым.
Этот оборот имеет широкий спектр применений, ео пока мы разберем один из таких случаев - указание на местонахождение объекта.
Сравним два предложения:
There are two books on the table. - На столе две книги (Там есть две книги на столе). и Two books are on the table. - Две книги на столе.
В предложении без использования оборота акцент сделан на объекте (двух книгах). Использование оборота переносит этот акцент на местоположения предмета. Разница видна для Вас из перевода, поэтому использование оборота зависит от того, что для вас первостепенно - местоположение или объект.
Утвердительное предложение начинается с оборота, затем идет подлежащее (существительное), перед которым может стоять числительное, притяжательное местоимение и/или прилагательное. На последнем месте находится обстоятельство места.
There is a nice-looking girl in that room. There are five red apples in my bag.
При использовании оборота there is/there are часто пользуются неопределенными местоимениями. Обычно это местоимения some и any, которые переводятся как 'несколько/любой/какой-нибудь'.
some приблизительно переводится как 'несколько/какой-то' any - 'любой/какой-нибудь'
Нередко эти местоимения при использовании в предложениях вообще НИКАК не переводятся, но иногда их перевод крайне важен. К употреблению этих местоимений нужно привыкеуть, потому что полных их аналогов в русском языке нет. Есть определенные правила, которые облегчают обучение использованию этих неопределенных местоимений.
Местоимение some, обычно употребляется только в утвердительных предложениях. Местоимение any чаще употребляется в предложениях отрицательных и вопросительных.
И some, и any одинаково употребляются с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными.
There are some pens on the table. Возможные переводы: На столе (есть) несколько ручек; На столе (есть) (какие-то) ручки. There is some cofee in the cup. Возможные переводы: В чашке (есть) немного кофе. В чашке есть некоторое количество кофе.
There aren't any pens on the table. - На столе нет (никаких) ручек. There isn't any cofee in the cup. - В чашке нет (никакого) кофе.
Примечание
После some/any допускается употреблять прилагательные:
There are some red pens in my bag.
Однако нельзя сказать: There are some five red apples in my pocket. Нужно выбрать либо числительное five, либо some, так как some уже обозначает некоторое количество, число:
There are five red pens in my pocket. There are some red pens in my pocket.
Тоже самое касается использования any.
There aren't any yellow pens on the table. There aren't three yellow pens on the table.
Перед существительными в английском языке всегда что-то ставится, даже в том случае, если нет прилагательных, притяжательных местоимений и др. В таких случаях перед существительными ставятся артикли или неопределенный местоимения.
Однако: в отрицательных предложениях после NO (не not) сразу идет существительное. Перед существительным допускается вставлять лишь прилагательное:
There are no audio CDs in the pocket. There is no green tea in the cup.